Chapter 1310815

See chapter in newspaper

Chapter NumberVI - VIII
Chapter Title
Chapter Url
Full Date1871-05-27
Page Number2
Word Count9727
Last Corrected0000-00-00
Newspaper TitleThe Brisbane Courier (Qld. : 1864 - 1933)
Trove TitleLife in the East
article text


BY OAPTA.IN Abmstbonu.


TttE following morning all were ready for sea on board the Mpdora, when Henry Fitzhording, standing noar tho whoel with a telescope in big hand, percoivod a shore boat pulled by two men, coming towards the yacht, and seated in tho stern sheot was tho stronger, and beside him two females closely enveloped in mantillas and voils-neither wore the European bonnet In a few momonts they were alongside, while tho crew of tho Medora rogarded them with con- siderable surprise Fitzharding, naturally kind and courteous to the opposite sex, had the ac- commodation ladder ready nggod, and ho him-

self pohtoly came forward to hand the famalea

on board

" I truBt, Mr Fitzharding," said the stranger» " wo havo not delayed your hour of sailing "

" Not at all," returned our hero Struok with the tall graooful form of tho stranger's daughter, as he held oat his hand to aid har, and for an in- stant the long veil fell back, and his gaze rested upon two sweet, dark, lustrous eyes, tb 'ji as they looked up at him, caused a singular sensa- tion to steal over him It was a soft, Bmall hand that rested for a moment in his, which ho fancied trembled in his grasp , the next moment, with a graceful inclination of the hood she took

her father's arm

The ottondant threw baok her veil without any appearanoo of timidity, and looked earnestly into the very handsome, thoughtful features of Fitzharding, as she passed Our hero rogarded her with intense surprise Wbb this, in roahty, the stranger s Greek attoudant ? If so, sbo was as graceful and beautiful a girl as he had ever seen, and as she looked earnestly and strangely into Fitzhardmg's foaturos, a singular expression

-one of great thoughtfulnees Bud tenderness- N carno over her features, and suddenly dropping tho long veil over her faco, ebo hastily went be-

hind her mistress

Tho portmanteau and other articles were handed up, the boatmen paid, and tho orders given by tho master to heave up, and proparo for getting under woigb st once

" If you will follow me, ' said Henry to tho stranger, recovering his usual calm, possessed mannor, " I will show you to your cabin», and anything you may require, my attendant shall procuio for you By what name shall I addreBs you duriug our voyage ? '

" Paskovoi, if you please," answered the stranger, following Fitzharding into tho saloon of the yuobt, " my daughter's namo is Irene "

" They aro Greoks then, or Poles," thought our hero, as ho throw open a sido door saying, "Signor Paskovoi, you will find within two private cabins, our stato rooms aro on this side, pray ordor anything you may require for your daughter's convenience, and, if possiblo, it Bhull

bo procured "

"You are very kind, air, our wants are few 5 we will givo as little tioublo as possible, neither my daughtor nor hor attendant suffer muoh from tho sea in any of its moods "

Fitzharding bowed, and saying he would ordor their trunks to bo placed in their cabins, loft the saloon, and ascended to tho deck, full of


No sooner had tho young man left tho saloon than both females laid asido their mantles and

thick veils

Had our hero boen thero, ho would have be- held in Irono PoBkovoi one of tho most fasoina ting and lovely faces the imagination of oven a poet could fancy, or an artist put on oanvas. Sho uppuu,i.a <iu> u» « man seventeen ur aighm teen years of age, she was oxquisitoly fair, with a rich bloom on a chook soft as a poach, large, dark, lustrouB, hazol ey os, with brows so beauti- fully arched and regular that tho boholdor might ojmost fancy them painted, a high and noblo forohead, and a profusion of jet black air, whioh hung in luxuriant curls over a nock unrivalled in contour and fairnesB, but her ohiof charra lay in tho fascinating expression of her perfect features Her figure was fully developed, and ovory movement graceful and dignified

Her attendant was attirod somewhat aftor the fashion of her mistress, in tho Italian mode, except her boddice, which was like that of the better class of Grook fomalos in the Morea Sho appoarcd about the samo age as her mistress, equally fair, but her eyes were blue, and her

hair a light auburn , not so tall as Irono Paa>. kovoi, but light and graceful, with a sweet Hebe face, infinitely moro resombhng tho countenance of a European than a Greok

Tho Signor Paskovoi looked after tho retiring figuro of Henry, as ho left the cabin, and thoa closed tho door, and turning round, looked al- most sternly into tho serious face of his daugh- ter's attondant, saying, " Remember your oath, Ida, and tako care ; you know tho penalty."

There came a flush over tho beautiful girl's face, and a haughty expression for an instant curled her lips, and she was about to reply, when Irene Paskovoi, with an endearing look, and at voice sweet and musical, said-laying her hand on her attendant's, and pressing it

" Dear friend, bo not vexed at my father's re- minding you of our tows: he meats well."

" My own Irene," said tho fair girl, throwing her arms round her neck, and kissing her " there is no fear of my forgetting. Como, lefe us look at our Bleeping cabins ; this is a beauti- ful ship, and oh, what a graceful, noblo-looking

man ¡b her owner !"

Ireno made no remark, but rose, and taking their mantillas and veils, both passed into tha stoto cabins of the yacht, whioh were beautifully flttod up.

Tho Signor Paskovoi paced the saloon for a few moments, muttering some sentences to him- self in the same language the two girls had con- versed in, which was neither Italian, French, nor English i he looked vory serious, but suddenly taking up his hat, he proceeded on deck.

It was a splendid day ; a fine breezo blew from the wostward, the Bea sparkling and rip- pling, and dancing in the glorious sunshine that was poured over its deep blue waters. Tho Medora was under a cloud of snow-white can- vas, gliding out of the bay at the rate of nina knots. Tho stern old rock rose like a mighty bulwark out of its ocean bed, frowning defiance, and casting its giant shadows far over the glis- tening waters.

The opposite coast of Africa was distinctly visible. Apes hill rising up directly opposite, uko another Gibraltar, from the African shore.

The rock was soon left behind, for studdiry^ sails below and aloft were now added to the snow-white oloud the Medora carried. Fitz» harding himself was steering, for ho loved the seo dearly, and his eye dwelt with pleasure oa the lofty spars bending gracefully under the pressuro of the breeze ¡ the water sparkled and foamed under her bows, and seemed to fly by

the sides of tho Tossel as Bho almost flew be-

fore tho breeze

"At this rate, Mr Fitzhardmg," Bald the Signor Paskovoi, approaching our hero, and still speaking Italian m his peculiar accent, "you will roach Malta in less than four doya "

" Have you been studying the stars, Signor Paskovoi ?" returned Henry, with asmilo, "I do not remember mentioning to you my inten- tion of visiting Malta "

" 2t would scarcely bo worth while, su,' re- plied the Btrangor, without a chango of foature, " to consult the stars on so easily imagined a conjecture Mino was u very natural suppoBi

lion as Malta lies m your route, and few that never saw Malta would liko to pass so remark- able a stronghold without visiting it "

" You aro quite right," returned our hero, " it WBB a very natural supposition Havo you over

been m Malta ?"

" Novel landed thero Ha, here is my dough tor," continued the stranger, " como up to have a look at your famous fortress Wo aro leaving

it very fuBt "

Fitzhardmg called ono of his orew totako the wheyd, and turning to tho Signor Paskovoi, he BwSr" Does your daughter speak English "

" She speakB Italian or Trench, sir, sufficiently fluently to converse in either "

Irene PaBkovoi, leaning on the arm of hor Greek attendant, carno upon deck Sbo had merely the veil thrown ovor her head, and as Fitzhardmg drew forward ono of the dock couchée, ho said, in Italian

/ "I truBt, signora, you found in your cabin

everything you require ?"

Ireno gently threw aBide her Teil, and in her sweet, musical voice replied

" Oh, in tiuth, signor, they must bo very hard to pleuso that could fiud fault with the arrange- ments of your beautiful yuoht "

Eitzkardiug had a full view of hor lovely fea- tures, and was struok forcibly with their exqui- site beauty He could not take his eyos oil her, though her long, silken lashes fell boneath his gaze, and a ÍIubIi came to hor cheek , for his life Henry could not refrain from the long look he cast upon the blushing girl's fuco , a dream of the past carno over him, ho was bewildered, and m a hesitating voice said, Boating himself on the

othor ond of the couch

" Your features sadly recall soino dream of the past that bewilders mo, pray pardon mo, therefore, if my look was moro earnest than it ought to have been "

The fino, mollow tones of hie voico were as pleasing as her own Ireno looked up

" I am sure, signor, you hare been too kind and generous for mo to feel offended at what was not meant as an offouco Wo have a fair wind, havo wo not, signor?" she added, as if wishing to chango the subjoot

" Very favorable indeed," loturnod tho thoughtful Titzharding, recollecting tho words of tho Signor Paskovoi, that ho was noitbor to ask whero thoy carno from or where they were going, and ho thought how difficult it would be for him to converse with tho fair girl bosido him without infringing on this promise

" How vory grand and Btnkmg is tho appour anco of your gigantio fortross, signor," obsorvod the gentle voice of Ireno, brooking the silence

which bad lasted set eral minutes

Tho young man rousod himself from his re- verie, and replied that it was the first timo he hiniBelf had over Boen tho rook , he had viBited »any othor lands, but novor behold a flnoi or more striking objeot than Gibraltar presented, ospooially viewing it, as thoy then did, from the eastward, for several hours it would bo dis tu..tt7 Tieiblo

Tho Signoi Paskotoi, who hud stood some paces apart, gazing out on the blue wators, now joined them and entered into conversation, and for on hour Fitzhardmg was pleased aud sur- prised by the varied ni at lor of his discourse, and the quiot unobtrusive manner m which he brought forward his somewhat strange theories

Shortly afterwards, the father and daughter retired to their pnvato cabiuB, and tho fomales did not appear ngain during the remainder of the evoning, though tho Bignor joined our hero and Mr Bernard at thoir wine, and, over a bottle of unmystified Madeira won upon the good opinion of the worthy master, who bogan to look loss suspiciously upon him

The commander of the Medora lay awake for many hours of the night Ho satisfied himself m one thing-Btrango and mysterious as it cer- tainly Waa-ho firmly behovod that in Irene Paskovoi and her attendant he beheld the two beautiful girls that had so attractod hu atten- tion at tho opora the night of tho Queen's viBit Tho very first glance at Irene's oyes, ns she stepped on board, electrified him , he did not at that moment recognise her, hut ho felt ho had seen those eyes Bomewhore befoio, and oven now, as he toBsed and turned on his couch, he imagined that at tho opera was not tho first timo that ho had behold thom Who could this Signor Paskovoi be ? When ho first consented to receive him and daughtci on board his yacht, ho considered him a clevei, keen, quick- witted adventurer, whoso knowlcdgo of his de- stination, thouga it at first rather surprised him, did not, on reflection, crcato much nondor, but ho felt interested in tho signoi, his daughter, and her friond-attendant, ho felt satisfied she could not be Tho graco and beauty of Irene, coupled with her being the same lovely girl he had Been at the opera, Btrangoly intoreated him-her pre- sence, her features, her vory voice seemed to re- call a dim vision or recollection of tho paBt-ho was mystified, and vainly tried to convince him self that she boro an accidental íesemblanco to some faco ho had met with during his prencfus


Ono thing he was resolved to do the next day ask tho Bignor how he becamo acquainted with a project ho had considered almo't exclusively confined to his own breast-his intended search after his lost sister ?

Our hero did not ask himself, wai there no âanger incurred in seeing and conversing with so lovely and fascinating a being as Ireno Pas kovoi, for days-perhaps weeks? No, ho did not think upon that subject at all Ho waa a difficult man to please Beauty had al« ays charmed him, but ho remained quite heart whole, though for o year and a half ho had mixed m tho first circles of the metropolis

The following day was again as fine as tho preceding, but the wind extremely light, and the sea as smooth as a lake Fitzhardmg was pleased to see Ireno appear at tho breakfast "t«ble, ho held out his hand in the EBgh=h fashion, and, with a gay smile, said ho was happy to perceive that the eea had no power to

banish the roses from her cheeks

Irene, with an easy, graceful manner, placed her hand m the offered palm of our hero, and With a bnghter color said, " The motion of your yacht, signor, was so ensy and soothing, that I eren Blept sounder than I should ashore "

" I entreat," said Fitzharding, " that your fair j country-woman will toko her meals with us. I ] think that arrangement will not bo displeasing I to you, for it strikes mo that her nttondance upon you is ono of love, not service."

Ireno colored to tho temples ; but her glanoo, as her oyes met those of Fitzharding, was one of


Before she could roply, the Signor Paskovoi


"In truth, Mr. Fitzharding, you have hit upon a fact, and I pray you excuse my not sta- ting that this was tho caso, at first. Ida Myreti is an orphan, bût of as good blood as any Greek

maiden io tho Moroa."

" Then pray, Signor Paskovoi," inquired Honry, soriously, " why did you permit mo to offer a slight to one so fair and well bora ?"

The Signor Paskovoi did not seem disturbed by the question ; but his reply Beuiowhat sur- prised ourhcro.

" Becauso, Mp. Fitzharding, thoro is so much mystery about us which oannot bo explained, that I must beg of you to pass it ovor. Per- haps boforo we part I may bo able to oxplain somo things that now appear 'obscuro to you."

" I shall bo quite sutisflod," repliod Fitzhard- ing, " if any endoavors of mine sorvo to rondor thiB voyago agreeable to your daughter and hor

fair friend."

Ireno looked at her father, and thon got up to retire to her cabin, and in a few minutos ro turnod with Ida Myreti, attired procisoly similar to herself, in the Italian modo. Sho was, in truth, though -widdy different from Irene, a very lovely girl, and with a graceful salutation to Fitzharding, she took hor piuco at tho break-

fast tablo.

Tho Signor Paskovoi continued, with con- siderable tact, to got tho conversation into a pleasing channel, so that any ombarrassniont that might bo felt by the party quiotly passed off, and an hour glided away agreeably and swiftly.

Ida Myreti spoke tho Italian full as well as Irono, but with a very different aeoont. Indeed, Fitzharding remarked that both her tono and acoeot resembled his own ; nor could ho for u moment fancy her a Greek maiden, so contrary did she appear to all his imagination led him to


Aftor breakfast, they all procooded on dock. It was still remarkably fine and wurm ; but, to an oxporionced oyo, thoro wore signB in the hoa vens that betokened a change.

" As you aro fond of tho study of tho heavens, Signor Paskovoi," said Fitzharding, who had placod couches for the two fair girls, and thon .'oined the signor, " what signs do you read in

yonder sky ?"

"A heavy galo of wind from the south-east qunrtor, Mr. Fitzharding j and that very shortly

after sunset."

" Woll, your idea corresponds with mino," said our hero, " only I do not think wo thall have any wind of consequence {ill after tho

moon gooB down."

" Gales in thiB sea aro very suddon and vory violont," Baid tho Greek. " You boo tboso long straight lines in tho south-oast extond rapidly and increasing in bulk without your porcoiving whore tho-clouds como from; tho galo is not vory far off, depond on it."

"I wish, Signor Paskovoi," said Henry, " to ask you a question which will not infringe upon the conditions agrood upon between ub. May I inquire from what ohannol you gained your in- formation respecting my present project in seek- ing my Bister ?"

"Woll, in truth, sir, you will perhaps bo sur prisod when I tell you my knowl«dirn w»» iminnd Dy some trifling information obtained years ago, and with that information, combined with cir- cumstances, I made a bold guess. Had you asked mo any other question," ho odded with a Bmilo, "I must hayo assumed the wizard, and given a mystio answor. But I will acquaint you how I first heard your name, and of some par- ticulars relating to your family. Business, bohío yearsugo, required mo to make a shoitrosidonco in OdeeBU ; it was at the period when the singu- lar disappearance of tho Princesa WarhendorfT caused so much talk and speculation in that place; the gontloraan-I forget his name-who carno from England for tho orphan childron of tho lunionted Mr. Fitzharding, your father, oxortod himself to tho utmost to traeo tho Prin- cess WarhendorfT and the lost little English girl, but in vain. As I said, there wus a grout deal of talk about this mattor, and of the immonso wealth loft by Mr. Fitzharding, to bo inherited

by his Bon.

"I heard tho occurrence mentioned eoveral timcB, and it wbb rouiurkud, by many of the merchants in Odessa, that the orphan was a line, noblo boy, and that ho resolved ho would, when old enough, come back and Beek aftor his lost sister. Of course, at that time, no ono dreamt of a war with England, and, heaven kuowB, it would have been bettor that thia terrible war of slaughter, of sieknoss, and of death, had never


"Yoois passed, cirounistancos forced me to lonvo my native land, with my only child and the orphan daughter of a friend. I became an astrologer, foretold things to como, and revealed the paBt j but I have no wish to pass myself upon you, Mr. Fitzharding, as eithor a wizard or a conjuror. I worked upon tho credulity of the human race, aided by science. I deceived, and gained a reputation in foreign lands for for tclling tho future and divining tho thoughts of those who consulted mo. Of course thia was a mero deception ; but it was a harmless decep- tion. Thus, in tho course of time, I found my self in Gibraltar ; extremely anxious, from in- telligence I had roceiyed, to reach Constanti- nople ; but there was not a single vessel there in which I could omburk with my two girls. When your yacht carno into port, I was visiting at tbo Turkish Consul's, and a gentleman com- ing in, mentioned your name as the owner of the magnificent vessel just anchored. I imme- diately surmised that you were bound to the Crimea, and was struck at once by the name : and then the past remembrnnco of the Princess Warhendorff and your lost sister caine over my mind, and I resolved to make a bold push for a passage to Constantinople ; you know the result. As a feint, and, in fact, to gain an insight into your feelings and disposition, in stretching my hand across tho wine decanter I dropped a Bub tle essence into it which gives any white wine, for the moment, the taste and flavor of sherry. Had you been drinking port or claret, I could have changed them likewise. I saw at once, by your countenance and manner, you were not to be deceived, and that, if I attempted any of my sleights of hand, you would refrain from the intercourse I wished to establish between ub."

Fitzharding remained thoughtfully gazing on tbo sea for a time after the Signor PaskoToi's explanation, then said

" As you know my object in making this voy- age, signor, may I ask your opinion on tbe sub

j'eot that occupios my mind and thoughts, to the exclusion of everything olso ; you know moro about those, countries than I do ; my boyish re

mombrancos serve me but little."

"You, of course, speak the Russian lan- guage?" questioned tho Signor Paskovoi, his eyes fixed upon tho deck of tho ship.

"I havo made it my study, and iBpako it Uko niy native language, when a boy," roturnod Henry Fitzharding. "You, of courio, under- stand it likewise j pray lot us converse."

Tho dark ohoek of tho Greek showed an in- crease of color, but he at once rcpliod

" My knowlodgo ¡b vory limited indcod ; you aro aware that Italian and French is universally spoken in Odosso ; indeed, the inhabitants affect to scorn tho Russian tongue ; but I understand it perfeotly, and shall know, whon I hear you spook, what chance you havo of passing for .a Russian, provided you lot your mustaches


"That I intend to do after my arrival in Con- stantinople," repliod Fitzharding, adopting tho Russian language. " I do not dream of pono trating into Russia for n month or two, and by that time wo shall have takon Sobastopol, which event will probably bring about npeaoo with tho


"No," returnod Signor Paskovoi, ond with peculiar emphasis-"no, Nicholas, tho Czar, will nover live to hear of the full of Sobastopol ; for a reverse, or a symptom of failure in dofond iug his favorite fortress would givo his systoui such a shock that ho would most likely dio a suddon death. Tho family on tho throne of Rusain aro a doomed îaco j none will over roach tho ago of sixty."

Fitzharding looked fixedly into the faco of tho Greek, struck by his words, and tho perfect oaso with which ho spoko tho languago of tho Czar.

"Thon you imagino, Signor Paskovoi, that wo

shall not bo successful in this war."

"You may bo, in tho ond; hut you will bo torriblo sufferers, both in troasuro and in men. Tho good and tho bravo will foil. As far as I have been able to judgo, everything has gone wrong from tho very beginnings promptitude, iusteud of vacillating and listening to the hum- bug of Austrian diplomacy, would have pro- bably gained you your obj'ooc iu going to war

boforo now."

"Wo havo boen oxtromely dilatory,"roturnod our boro j " moro firmnoss nnd deoisiou might hare shown the Czar that wo woro not to bo trifled with ; but now that war is declared, ho

will soo wo aro in earnest."

"You aro not, porkaps, awaro,"remarked tho Signor Paskovoi, " that Sebastopol is ono of the strongest fortreBsos, if not the Btrongost fortress in the world, and that to invest it will require an army noarly three times tho amount England and France havo Bent against it."

"But our magnificent fleet," obsorvod Fitz- harding, "Sobastopol will scarcely hold out against Buch an anuamont. The world hat nevor soeu a noblor sight than tho allied fleet."

"I grant you tho fact," repliod tho signor; "but granito halterios of such ouormouB strength, and mounting so vast a number of guns,, aro fearful odds to contend agaiust with

woodon batteries."

"Tho wooden walls of old England," said Fitzharding, with a oonfldont smilo, " havo facod granito walls, boforo now, with suocosb. If wo fail, tho fniluro will not bo from the want o' valor in tho army and navy of England or of



.ÏÏENBY FlTZUABMXOr did not pural><> tho subject of tho convocation related in the provious ehoptor, for o suddon shift of wind and a violent squall at tho sumo timo called his attention to tho Medora, tho ship being under u press of canvas. But Mr. Bernard was a skil- ful and careful navigator, and hod boon watch- ing tho weather whilo our horo was engaged in earnest convocation with the Signor Paskovoi.

Tho lofty sails wera soon broiled up and furled and tho top-gallant masts struck. Thero was no mistaking tho wouthor.

' Tho wholo fuco of the heavens was changed ¡ tho tomporaturo had deoreaaod rapidly, the glass falling tis quickly. In the Mediterranean, wind and sea rise rapidly, and boforo the sotting of the first watch tho yacht roquirod -doublo reefs in hor top-sails.

Irono Paskovoi and Ida, after the ovoning mool, retired to thoir cobiuB for tho night, leav- ing our horo.ond the Signor Paskovoi, who was not at all inoonvonioncod by tho increased motion of tho vcbsoI, conversing,

" I commonood," said Fitzharding, address ing the Greek, " a short timoBinco by asking you what you thought of my intended expedition. You did not givo mo a plain answor, for we got upon the subjoct of the war. Wo will, if you havo no objection, return to the first auhjoct of

our discourse."

" I should feel very happy, Mr. Fitzharding," roturnod tho Greek, " could I afford you any information ; but recollect, what chanco of suc- cess bave you in tracing tho Princess Warhon dorff, and tho two children, when the Czar's

couriers failed ?"

" A brother's love," repliod Fitzharding, " is a widoly difforont feeling from that of a paid messenger. My whole soul is wrapt up in tho desiro to recover my orphan sister. It hoB grown with my years into a powerful ond absorb- ing feeling. I would spend ovcry fraction I possess, and glory in having done bo, if I could recover my loBt Histor."

Had the speaker happened to let his eyes rest upon those of his companion, ho would havo wondered how his words could havo caused thoso dark eyes to flash with buoIi a strango expression of delight ; it was but for an instant, and then his features resumed their .calm, un- concerned expression, as he answered, ufter a moment's pause

" Since I havo had the pleasure of your ac- quaintance, I have thought much about your project. As well as I recollect, there was tho Princess Warhendorff, her daughter and your sister, a mnlo domestic, and two females, all trace of whom was lost at Taganrog. So I

understood whilst at Odessa."

" No," remarked Fitzharding, " thoy were not traced to 'Taganrog, but to a place called Sla riondrosk, fifty or sixty miles from Taganrog."

"Whon I think of this journey of the Prin- cess," continued the Greek, " it Btrikcs me as possible that she intended to ransom her hus- band from the Circassian Prince, Schamyl, and tbot perhapB she fell into tho power of thoso daring tribes that inhabit the Caucasus."

"Ha!" interrupted Fitzhardmg, with a start, " I novor thought of that. Your idea, wild as it seems, is not improbable ; but General War- hendorff was a prisoner. Would not the Czar tako stops to liberate the general ?"

" No, sir, he would not. So exasperated did ho become against tbe officers employed again b1

tho Circassians, for permitting themselves to bo defeated, that many of them wero dlsgracod to tho ranks, and some banished to Siberia.

" General Warhondorff was a narked man boforo his unfortunate defeat by the Circassians, and most likely his property bocarno forfeited ; but this is all surmise and conjecture, "You, of ko course, will ondeavor to roach Taganrog : sup ¡d pose, iustead of going there, you wore to sail for

ono of the fortresses of the Circassians in tho Biaok Soa. In tho summer or spring, the singu- lar beauty and grandour of the sconory you would witnoBs would repay you for tho length of tho voyage j and after all, you would not bo more than three hundrod miles from Sebastopol. You would bo woll treated by tho Circassians, whose deadly enmity to the Russious rondors thom allies of your oountrymon. You could tkore stato your object to tho highest in authority in tho placo you víbíí, and namo your determination to rausona your sister, if sho was alivo and in their powor. Dopend on it thut with tho Circassians, who even barter their own children with the Turka for arms to fight thoir iy battles with, your offor would fly through tho h length and breadth of thoir land Uko wildfire"

" But suroly, if tho Prinooss had fallon into tho hands of tho Circassians, sho would havo ransomod horsolf and tho uhildron," romarkod Fitzharding. .

" Supposing sho lind neithor.tho moana nor' tho powor? If tho Czar confiscated the gonoral's properly, as ho did that of sovoral othor noblomon for vory trifliug offenoos ; if though in truth, aftor tho pnsBion or voxution h has passed, ho restores both the property and tho

ofl'ondor to favor. But I will not spoak against tho Czar, who is u wonderful and a great man s ho has done moro for the Russian nation, during bia reign, towards raising it into power, than any sovereign bíhco l'otor the Great."

Fitzharding, tis ho loy awake that night, thought over tho conversation ho had hold with his guest. Do considered it not at all improb- able but thnt his conjecturo concerning tho Prinooss might, without any groat stretch of tho imagination, bo corroot ; sho might havo boon induced into a conference with ono of tho chiefs and captured. Taganrog was not so vory ais tant from tho seat of war at that time. Sho might havo oinborked on tho Soa of Azoff for d ono of tho Caucasian fortresses on tho Black it Sea. He know bIio wub most dovot'dly attnohod

to the general, whom ho romoiuborcd as a re- markably handsomo man, and equally dovotod in Ina affection to tho Princess, '

From tho Princess, Fitzhardiug'B thoughts turned upon his soraowhat mysterious guost und tho two maidens. Tho Signor Paskovoi ap- peared to him, with all his careaud solicitude, to bo acting a part. Our hero did not givo credit to tho ussortien of his being a» astrologor. Neither did ho bolioyo him to bo a Grook. He it was quite as likely to bo a Russian as anything

He had eloBcly watohod his manner and (ono in spouking to his daughter and Ida My rotti ; thoro vue no bIiow or sigu of ofleotion botwoon them, as gonornlly between ohild and parent. Irene's tono was mild and gentle whon sho nddrosBed hor father ; but Ida soldom ad- dressed him at all, and he Boraetimea caught hor look fixed upon himself, with an expression of so much tenderness, if not affection, as quito

puzzled him.

What oould bring thrco such persons to Gib- raltar ? was a question he naked himself; and who was it that Irene Paskovoi so niuoh

resembled ?

It blow hurd the wholo of that night and the noxt day,- with so hoavy a soa that the two females did not loavo thoir cabins ¡ but tho following morning tbo vcsboI wns in sight of Malta, the wind shifting a point or two in thoir favor, and bofero night thoy wore at anchor in tho harbor of Valetta. Tho weather had now oompletoly cliangod into downright wintor cold, changeable winds, und boisterous.

As it blow u lionvy gale from tho oast the day aftor his arrival, Fitzharding wasforcod todolay his departure. ; bul it was iuiposBÍblo to ûnd tho time irksome and tedious* with such beautiful and charming companions. Tho library belong- ing to tho yuolit waa both good and extensivo ; thero woB musio in abundance; there was a guitar ; und lio himself played the flute and the buglo-tho latter oxquisitoly.

To his gruul surprise, ho discovered that both maidens could road English with great faoility, and converso in it also. This aalonishod bim j for ho remembered asking tho Signor Paskovoi whether his daughtor spoke English, and his anawor was, that she spoke Italian fluently. Ho did not speak English to thom himself; butha chanced to hoar thom while reading a book. Tho Bkylight boing open, ho hoard Idu read out a sentones from ono of Jnnios1 novels ns purely and with ns porfect an accent aB his own ; and then, to his oxtromo surprise, ho hoard Irono soy, in good English, but with a docidedly foreign nccont, "How beautifully ho writes, whon on his favorite Bubjeot!" Though ox tromoly surprised, ho inado no remark, as thoy had never addressed him in English

" Thero is a great deal of mystery about Uiobo two girls," said Fitzharding lo himself ; "but,', he added, " it is no business of mine ; I have no right to Book to penotrato into their privato affairs or thoir reasons for prosorving a comploto sileneo with respect to where they como from

that thoy aro going to Constantinople I am


A wook passed in Vuletta harbor. Ireno read, ployod the guitar, and sang with a voice and expression that sank into Filzharding's heart far deeper than ho was aware. The Signor Pas. kovoi passed most of his time in his cubin road' ing abBtruso books and writing, loaring tho fair girls to the sooioty of our horo, who felt that thero was an irresistible charm in their intor course, which became like that of brother and


A chango of wind on the eighth duy enabled the Medora to get under weigh, and steer her course for tho Archipelago, within sight of whoso numorous islands she Boon came. Tho passage, owing to the variable windB, occupied sovoral dayB, which enabled Fitzharding to on. joy tho society of hie fair guests. The Signor PaBkovoi made no further remarks on the sub- ject of our hero's expedition, became more si- lent and reserved, and confined himself entiroly to his cabin. Irene's graceful beauty ¡ hor re- fined mind and kind mannor; ber deep and witching tones of voice, struck « chord in our hero's heart hitherto untouched. For Ida Myreti he felt a brother's affection ; and often in his own mind ho thought bow happy ho should be if Proridenco permitted tho restoru .turn of his sister, and 6he should resemble her

in mind and appearance.

Passing between Candia and Cerigo, the Me- dora, with a full Bail, was threading hor way through the glorióos islands of tho Archipelago! Fitzharding was leaning on the couch on which

sat Irene and Ida, with his telescope, taking a survoy of the islands, as thoy passod vory oloso to the shores ; thore woro sovoral vory largo transports urging thoir way through tho tran- quil Ben ; and two majestic screw steamers, with tho banners of old England, sailed within a league of thom ; yet, notwithstanding thoir steam and sail, thoy could with difficulty outsail the graceful Medora.

" That is tho-frigato, Captain-," said Mr. Bernard, who was standing near, "Iknow her well ; she is a beautiful craft."

"Sho is, indeed; an old and dear friond of mino, Lieutenant Erwin, is ou board her. I dare say thoy will oomo-to off Stamboul."

" Is not this a glorious scono?" askod Irono, lookiug into the features of Fitzharding. " How lovely thoso islands look, uud how placid tho wutor sparkling on their shores."

" Thoy aro lovely," ropliod Fitzharding, with a serious look and a sigh ho could not repress ; "but wo aro leaving them ; and, lovely as thoy aro, thoy will fado from our sight and bo for- gotten, liko everything olso in this world, whon no longer before our oyos."

" I should novor dream of your making suoli a speech," obsorved Irono, hor largo, lustrous oyes mooting thoso of Fitnliarditig ; " you aro not one, I should think, likely to support such a theory. I um stiro I sholl novor forgot tho scones ; huvo witnessed lately; tlioy will bo as vivid in my mind's oye us whon boforo my actual


" Oh, Mr. Fitzharding did not moan what ho said," criod Ida, lookiug nflectiouatoly into tho icriouB foaturos of our boro. " Now, toll the truth," sho addod arohly and yot bo innocently, " will you forgot your gratoful guosts, who owo so much to your kinduoss, when you lenvo us in old Stamboul, and aro gliding into that dreary, stormy sou, so wojl noniod P Surely it is ti torriblo risk, oven for this beautiful and nobb vessel, to go into Buch n stormy boh ?"

"I must answer your formor quostion first, fuir Ida," roplied Fitzharding, with n. smile. "Shall I forgot you both, wliou you lonve mo to my owu thoughts ? ? I oun safely answer novcr. Your sooioty has roudorcd this short voyago ono of ploasuro ; and, I boliovo, it was tho very thoughts of tho sod dosolation you would leave behind that oatiBod tho Bontonco to escapo my lips, and which you so justly found

fault with."

Irono'e beautiful oyos roatod upon tho dook, mid her fonturcs woro thoughtful and aurions ; whilst Ida said, with a flush on hor ohuok, and, us Fitzharding thought, a tear in hor bright oyos, forcing its way from beneath tho lids that Iromblod ovor thom-" If I thought you would forgot us, I would havo wished that wo had novor mot ; but, ploaso God, wo may moot

again,"-and, taking Irene's arm, both quittod

the deck.

Fitzharding was surprised-bowildorod. Ho looked nftor thoir graooful forms 113 thoy disap- peared down tho companion stairs, und was only arousod from his roverio by tho approach of tho

Signor Puskovoi.

" With this wind, Mr. Fitzharding, wo shall soon run into tho Bosphorus. In truth, wo havo to thank you for a most agrooablo voy ago."

" Owing to bullling and contrary winds, it hue boen a somewhat slow ono," roturnod Fitz- harding; "but our distance ¡buow short."

"I said," romurkod the Signor Paskovoi, "that boforo we should part I would, if I could, rondor you somo Berrico. I havo boon thinking much and deeply ovor tho many conver- sations wo havo had relative to your intonded sonrch after your sister. In thin pitpor "-tho Bignor took u scaled lettor from his pookot, and prosonting it to Fitzharding, continued-" in this paper I havo aot down my opiuion and finn boliof how you ought to uot, and which, if you follow my advieo, will, I sinccroly boliovo, load to suecoBs. Thors is 0110 promiso, howovor, you must make mo, und that is, that you will not open this letter lill within sight of Sebastopol,"

Fitzharding, without thinking, or indeed without attaching much importance to tho words or tho iolicr. of tho Signor Paskovoi, vor,v roadily mado tho promise required, and shortly aftor, descending to his cabin, ho looked the

lottor in his desk.

Early tho following morning thoy mado the Straits of Gallipoli, pnsBod bctwoon Scstos and Abydos, and, with a Btrong broozo . in their favor, Bteorod up tho waters of tho Soo of Mar- mora. Tho following morning tboy woro' at anchor boforo tho far-famed Stamboul.

CiiArmui VIII.

FliOM tho period of entering the Straits of Gallipoli, tho two fair friends woro almost con- stantly on dook. Thoy woro both extromoly serious, und though tho beauty of tho sconory -aB tho yocht ran closo along llio varied lovely shores of tho Dardanelles-elicited thoir admi- ration, and inducod conversation, yot tho spirit and livohuoss that had hitherto constituted tho oharm of their intercourse was gone.

Henry Fitzharding wub infected with tho sumo kind of doprcssion. In vain ho argued that it was mero friendly, brotherly affection ho ex- perienced for thoso beautiful girls. Such was certainly the feeling towards Ida Myreti ¡ but if hu had taxed his heart more closely, ho would havo discorned that Irono Puskovoi had mado an impression there not oasily orusod, His pride rovolled at tho vory idea of boing in love. " Whot!" ho exclaimed, " in love with an astrologer's, or rather an adventurer's duughtorl A man who acknowledges no country, and wIiobo proceodiugs aro shrouded in mystery !" Ho had yet to leam that lovo lougliB at distinctions and classes, levels ranks, and elevates the peasant.

Thus, when tho Medora let go hor anchor in the Golden Horn, tho rotllo of the chain cabio had a grating und disagreoablo sound to moro than one person on board.

The morning aftor thoir arrival at Stambouj the weather was stormy and gloomy ; a hoovy, drizzling mist hung ovor the famed towors, palaces, and mosques of tho oriental city, shut- ting out each object from tho sight ; but tho roadstead and harbor woro crowded with ships of all nations, from tho noblo throo-deckor to (ho graceful caique, whilst every moment tho roar of cannon proclaimed tho arrival and de- parture of vessols of war, coming from and going to the seat of war. The Signor Paskovoi had" ail his luggage ready, the ladies wero equipped, and every preparation for landing


" I um sure, Mr. Fitzhnrdiug," said the Signor Paskovoi, a» tboy all arose from an almost silent breakfast, " wo shall never forgot all the kind- ness we havo experienced from you. Wo part now ; and, for certain reasons, I am not at liberty to speak of my future proccodingB or my further peregrinations, for I do not intend staying more than a few hours in this over- crowded city t still it is not impossible but that we may meet again, and under widely different

; a 1 circumstances ; and, bcliovo mo, I om dooply Jso grateful for tho generosity of your conduct to.



wards us."

" My only regret," replied Fitzharding, with some emotion, as h¡B eyes mot those of Irono, "is that hero onds our intoroourso. Your charming daughter and hor fair friond havo

rendered my otherwiso Bolitary voyngo ono of I exceoding pleasure. I sincoroly trust that your future destination may bo reached without difficulty or danger. I only wish," ho added, with a Bniilo, " that our route was still tho samo; you should bo hoartily wolcouio to the use of my


" Thnnks," roturnod tho Signor Paskovoi, bowing low ; " I muBt hail ono of tho passing caiques. So saying he asconded upon the deck, loaviug Fitzharding with tho two thoughtful


The singular omotion ovinccd by Ida Myroti, aB ho assisted hor in adjusting hor mantilla and nuillliugs-for it was a rudo und boistorous day to land, for the Boaaon of the your-surpriaod Fitzharding ; abo mudo no attempt to conceal her toara, as ho took hor hand and respectfully kissed it, bidding her farewell and wishiug hor every happiness. " Strange," thought Fitz- harding, " that sha should show bo much fooling."

" You wondor, perhaps, Mr. Fitzharding," said Ida, with u tremor in hor voice, as if guess- ing his thoughts, " that I should bIiow my grief at our soparation so much j but I do fool it bittorly fool it-und you--"

" Idn, dear Ida," oxolaimcd Irono, interrupt- ing hor friend, and with a poauliar expression of oountonuueo, chocking hor spoooli, "my father is culling iib ; lot us go on dock. A thousand thanks," abo uddod, turning to Fitzharding, " for your gonorous kindness and protootion. Thcso last wooks havo pussed liko a drouin ; but, un- like n drouni, my memory will retain for ycura tho romeinbranco of tliia voyage. Forowoll j may you bo happy and sucoosaful in whatever you undortalio."

Irono's voieo trembled, bul sho hold out her hand-a hand worth keeping, if Fit zhnrdiiig had known all-it was u soft, fair, beautiful hand, though it mia tho huud of nu ustrologor's daughter. Ho did not kiss Irene's hand, as hu had done thut Of Ida ; neither did ho utter a word, but hie oyos mot her's, und thoro' waa a world of meaning in that glauco ; it brought a flush to tho niaiden's chook, and sho felt tho hand that held hor's burn uko fire, no, placing hor arm in his, (hoy ii6cendod upon do«k.

" Alongsido of the Medora was one of tho graceful caiques, with its picturesque boatinun. These oriental boatB aro from fifteon to twenty feet long, mounted on both ends with u kind of beak ; tho onu in front, being much sharper than at the stern, ia armed with a kind of spur, and both aro carved and gilded. The oostumos of tho boatman themselvos aro peculiarly strik-

ing S thoir hoads shavod, immonee looso trousers, I nnd their bronste morely covered with a sort of

silken shirt. They row tho boats with great | doxtority, mid, in descending thu Bosphoius, thoy can bout a horso trotting.

Tho Signor Paskovoi had all his effoofs in tho boat, and nothing remained but for tho fournies to descend. Fitzharding Bilently handed tho fair girls down tho eulo, and into the oaiquos, and ugnin bade thom farewell ; tho bout pushed oil', and in llvo minutos moro thoy woro lost to the sight of tho ubstraotod comniandor of tho Medora, in tho donao mist that hung over ovory object onolosod in tho Btill waters of tboQoldcn

Horn. .

On tho day following tlio departure of tho Signor Paskovoi and his fair ohargos, tho sun arose bright and olear, a strong broozo blowing from tho north-west; lonely, depressed, and abstracted, Fitzharding was propared to go on shore, when tho gig of an English man-of-war dashod up alongsido tho Modora, und n young, handsome man, in a naval utiifoim, sprang up tho Bido ; nnd, with a ploasod emile and a joyful exclamation, Henry hold out hio hand, which was heartily shakon by the atrangor.

" I was in hopes your ship was hore, Edgur," said our boro, Bpoukiiig first, " and 1 iutcndod looking for you, but you havo boon boforohund

with mo,"

" By Jove, I um ao glad to soo you, Harry," said Lioutonant Erwin, " that I can hardly find words to toll you so. Wo hoard of you at Malta, und I thought surely to ovortako you Bomowhoro. Our gallant captain is longing to see you ¡ but, Uko ovoryono clflo in thiB part of tho world, hu has a lot to do, uud nothing of moment. Wo saw you a loaguo off, as wo cumo past Candia, and, by Jovo, with wind and steam, wo could scarcoly got away from you."

" Como down into tho cabin, Edgar; wo will havo a glass of champagne, and thon I will go on Bhoro with you. I recognised your ship."

" Ah, wo orackod on all tho Bail wo could. Our oaplain waa proasod to deliver somo dis patohes ut Gallipoli, cn passant, but your yacht sails liko a witch, Harry."

" Yos, she sails well ; but I um so glad to soo you," and again thoyouug mon shook honda with all the uffootion of brothors. A bottlo of cham- pagne was opened and drunk, and then Fitz- harding aakod his friend if uny nows bud reached him since the glorious battle of tho


" No, I om sorry to any," ropliod Erwin. " It is said tho Allies ought to havo udvouecd at once aftor Alma, und then Sobuatopol would would havo boon won. Moreover, our llcot is prepared to attack it, I bcliovo ; but I fair it will, by all accounts, bo a hard nut to crack. Wo Bail after to-morrow, to join."

" Woll, I intoud loaving in o day or two my- self, and will anchor with tho /loot i I know Captain P-- will givo mo a volunteer's berth

on board tho frigate."

" That ho will, Harry. We Bhull bo rejoiced to have you. You know I olono know tho motive of your voyage hore, und thoro baa beon muny guoBses at tho reason why you did not ac- cept the post as first lioutonant on board tho 'j_, the finest ship in tho servico ¡ but all

know you »oro euro to bo in tbo thick of it, if I there was uny fighting. By Jovo, wo ought I long ßinco to havo had a «lap at the Russians,

before thoy got under shorter of the battorics of |


" Ah, so it is thought at homo, Edgar. We I have hud but poor advisors j God send thoy do

not make a mess of it again ; there is grumbling ! enough at our Ministers as it is."

".Let us go on ehoro now, for I havo some I letters and papers to deliver, and to call at the


" Faith, so have I, Harry."

« My sailing innBtor went thoro two hours ago. | You remember Mr. Bernard.'

" Right woll ; you eould not have selcoted a J more «traightforward, bonost, and thorough I

seaman-just the very Bort of man for a craft of j m

thii kind; but let us bo off."

In a few minutes thoy were seated in the gig and pulling away for the Topkhane, the well known landing place at Stamboul.

" I suppose, Harry, you oro picturing to your solf a mighty fine place in this Constantinople» Faith, its countless gardens, mosques, palaces, minarots, and towers, presont a magnificent and glorious prospect,, lookiug at thom from the waters of tho Bosphorus ; but, by Jove, recom- mend mo to the dirtiest town in Great Britain

1, | for cloanlincsB and convenience comparod to

this oriental city."

"Oh.Iam quite proparod,Edgar, forwhstl am to seo; for though, whon I loft Odossa, nine or ten yoars ago, in n Russian steamer, wo did not touch boro, I hoard quito enough from Mr. Bowou. No matter about tho interior-tho ex- terior is eortuinly Uko a fairy scene. Did you got a peep at tho niosquo of St. Sophia?"

" Yes, I did, yestordoy, and was monstrously disappointed. I oxpootod something mognifi cont, but I found oil its ornnmonts gone ; its beauliful marblo pavoments, that wo road so ii much about, biddon by dirty carpota ; its mosaios

barbarously whitewashed ¡ some of them brokon and others taken away; and senrcoly a pointing loft that is not defaced and spoiled ; iu truth, there is but little remains of the famous Basilica of Justiniana. But give way, my men, givo way ¡ this is Friday, and this is just tho hour f whon the Sultan goes in his state, bargo to the

mosquo. Wo may as well bcu all wo can."

" You aro right," remarked our boro, " I should liko to havo a glauco at the Sultan,"

Tho day was gloriously Uno, and the socno, as thoy pulled out from the Ooldon Honi'into tho , waters or tho Boaphorus, wonderfully beautiful

and picturesque.

Tho waters woro rippling under a fino broozo, and a blaze of sunsliino foil upon ovory objeot with dazzling splendour.

Hugo two-dockers, frigates, corvottos, brigs, echoouora, aud ovory diversity of vosaols wero working oithor up tho Bosphorus, or coming to nu anchor botwoou tho ohoros. Scutari, with its thick groves, and its beach covered with boats, full of military, landing and oiubarking, and tho watora literally coverod with all nations ; but thoir attention waa almost at once attraotod by tho approach of the Sultan's Btato bargo.

This oniqiio bud, certainly, both young mon confessed, a most gorgeous und graceful appear- ance, for tho most brilliant colors mid gilding worn disployod in ovory part ; (hero wob a largo liguro of a pencook in tho boivs, mid by it sat the

Sultan's sword-boaror,

" Thoro is tho Sultan himself," suid Lieuten- ant Erwin, and us tho caique swept, post, im pollod by tho six-uud-twoiity oarsmen, close by tho English boat, in which all stood up und doffod thoir hats to certainly one of tho mo t on lightouod miora Turkoy over had, tho Sultan, recognising tho naval uniform of Groat Britaim roturnod a graceful bond of his head. Abdul Modjid was at this time about two-und-thirty ; tall and slight, with a palo, dolioato fuco, slightly mnrked with tho small pox ; the brilliancy of

his oyoa, however, gavo a truly interesting ox- .

pression to his features.

" Not a bad-looking chap, for a Turk, Harry," said tho lieutenant, " and a dueod sonsiblo follow,

to boot,"

" Thoro is somothing in his foaturos and look altogether," uuswerod Fitzharding, " and I trust in God his causa may provo sucoossful."

"Faith, so do I, Harrys but, by Jove, wo must go about tho business in another kind of way than wo uro going. Now, my lads," he added, " givo wuy for the Toplthano."

Tho arsonnl of Topkliauo-a houso of cannons, litorally-in situated nour tho sen shore, just at the division of tho Bosphorus into two arms ; ono of which flows into tho sea of Marmora,

mid tho othor forms (lui Ooldon Horn.

Tho hundreds of oaiquoB and boats of ovory de- scription of rigging that wero passing to and fro before this woll-knowiilamling-place,rondored it a mutter of somo difficulty to thread thoir way (brough thom. Fitzharding was much struck with tho notvly erected building and its splondid fountain. Tho arsenal itself of it quadrangular form j nour which aro tho Imperial mosquo, with its cupola and Moorish minarots, and tho

Sultnn'B kiosk.

Tho two friends Boon finished thoir business nt tho Oustom-houso ; and Lioulonant Erwin having also executed aomu othor commissions, thoy both ngrood to procood to a ooffoe-houso, to rofresh themselves, und havo a look at tho strango characters to bo seen thoro. As Lieu- tenant Erwin had told him, Fitzharding was ob tonishod at tho difforonco oxistiug between tho bxtorior of Constantinople und ita interior.


OnABAOTEB ov tub Yankek.-His bearing is without grucc, but modest und iudopondent. His address is cold, often little prepossessing. His ideas uro narrow, but practical. Ho is moro in favor of tho comfortuble thun tho grout. Ho has not I ho least grain of chivdry, yot ho is enterprising, and is fond oí a roving Me. Ho lins original conceptions, but thoy aro not poetical; thoy aro condo. Tho Xonkco is tho laborious nut-industrious, sober, economical, cunning, subtlo, cautious ; always calculating, und taking pride iii over-reaching anyone who may ottompt to do business with him. Ho has o iluoiioy of speech, but ho is not an orator. Although something of « logician, ho is not a stutoeinon with enlarged views, but ti skilful ad- ministrator, and a grout niau of busineeB. Al- though a inorohunt, it is especially usa coloniser that tho American is apt. Fatiguo has no power ovor him. Ho subjugates natiiro in de tail. The best sailor in the world, tho ocean is biB tributary. Tho most tendor passions aro morti/lod in him by religious austerity, and the engrossing naturo of his profession. In a word, ho is the throo single gentlemen roiled into one-merchant, agriculturist, and mochnnio, Tho Yankoo cannot conceive it possible for any amount of happiness to exist without labor, any moro than tho Laplander to think of a paradiso without snow. Yot with all the great benefits

arming from this typo, it* direotly moralising ' powor ovor a pooplo^ is very email. AU the great ongincoring-worksthat smooth the surface of the earth, and moko everything go on wheels ; tho electricity that oonvoys our despatches, the colonies that oroato now worlds, and all else touding to man's groator physical enjoyments, aro, no doubt, altogether apart from tho real and OBsential spirit of moral civilisation. Good al- ways oonios out of thom in the ond, often oven in the beginning, and the middle-but (hoy are, themselves, noithor tho beginning, middle, nor end of moral progrosB. ...... Jn Puritan Amoricu, the workmun lives liberally, but reposo

and pleasure aro'forbidden him. Life in a , Catholic convent is net mora molanoftoly or rigid than that of tho manufactory at Lowell. At Pittsburg they only leave their labor to cat, and tho longest of the ihroe meats «wen each doy lasts only ten minutes. As logical m the Eugiish, who entrust political power to thinkers -that is, to mou at Jeisuro from bodily labor, "ho are the smallest number-becauso m Eng lieh opinion, pre-orattioiiee bolongs to thought they havo committed tho same power to laborers, who {otin ovorywhere the greatest number because, iu their view, it is to labor that pre; eminence belongs.-A. B. Craig, M.A.

Ons of the most important rules of the , , science of mauners is an almost absoluto silence . with regard to yoursolf.